Uza zid streljački vod na gotovs
a onda je pomilovan.
A šta da su streljali Dostojevskog
pre nego što je napisao sve to?
Pretpostavljam da ne bi ni bilo važno,
ne direktno.
Postoje milijarde ljudi
koji ga nikad nisu čitali
i nikad neće.
Ali, kad sam bio mlad
znam da me izvukao iz fabrika
pored kurvi
dizao me visoko kroz Noć
i smeštao na bolje mesto.
Čak i kad sam pijančio za šankom
sa ostalim propalicama
bilo mi je drago
što je Dostojevski bio pomilovan
jer je to i meni dalo neku vrstu pomilovanja,
dozvolilo mi da gledam
pravo u ta užegla lica
u mom svetu.
Dok Smrt upire svoj prst
čvrsto sam se držao,
neokaljani pijanac,
deleći smradni Mrak
sa mojom braćom
Čarls Bukovski, „Dostojevski“
Čovek koji može da dozvoli luksuz da se nazove intelektualcem, imenicom koja znači i sve i ništa, na sebe preuzima sve etičke i duhovne odgovornosti i opreznosti. Oni koji poveruju u sebe i svoj intelekt, odgovornosti i etiku estetike, o ličnoj sreći i zadovoljstvu mogu govoriti samo u kontekstu „izgubljenog raja“. Pošto sam jedan deo svog kratkog i dosadnog života proveo kao dete, onda bi bilo normalno da u sećanjima čuvam čitav album slika, koje bih sada sa setom prelistavao. Sve bi, verovatno, bilo tako, da veoma rano nisam upoznao Fjodora Mihailoviča Dostojevskog i magičan svet cirkusa. Od tada više ništa nije bilo isto, potresna nezgrapnost s kojom sam prolazio kroz život (kao „kuče kroz rosu“, što bi se reklo u narodnoj mudrosti), smeten i zbunjen pred zagonetkom života kao Aljoša Karamazov, bahat i egzaltiran u crnom tremendumu koji je iz dubine duše izvlačio „groznu lepotu“, kao Ivan Karamazov, raspusan kao Dimitrije… umnogome me je primakla Raskoljnikovu. „Nisam ja ubio babu, nju je đavo ubio“, rekao bi Dostojevski kroz Raskoljnikova. Ja nikoga nisam ubio, umirao sam „na parče“ zbog svoje nemušte veštine da sa svakoga uspem da zderem masku Ivana Karamazova i da prepoznam bezimene bolove koji su se ukazivali na licu naoko srećnih ljudi, koji su patili zbog onoga što su tako malo razumeli a tako mnogo voleli, nazivajući tu enigmu, u svojoj velikodušnoj uobrazilji, jednostavno i uzvišeno u isto vreme – život. I nažalost, jedino sam tako uspevao da posmatram čovečanstvo: u truleži duševnog siromaštva, idiotizmu naivne i dečije oduševljenosti ili sete, u nezgrapnoj nostalgiji kojoj nisu mogli da nađu ime čak ni u međusobnom istrebljenju, zavisti i mržnji.
Dok sam razmišljao o tome da li je knez Miškin zaista bio u raju, u senci divljeg kestena koji je svoje grane debele hladovine nadnosio nad moje detinjstvo, došao je cirkus. Nije da do tada nisam bio u cirkusu, kao veoma malog klinca vodio me je otac par puta, ali moja detinja uobrazilja ga je posmatrala na sasvim drugačiji – u stvari, sasvim primeren – način. Sada me je F. M. Dostojevski posavetovao da ipak odem i pogledam to „čudo ispod šatre“, kao da je znao, stari mudrac i kockar, da ću baš tu videti život u njegovom najvidljivijem obliku i da me od tada više nikada neće fascinirati dreser lavova koji stavlja glavu u razjapljene čeljusti, već da ću uvek razmišljati o tome da li su lavovi dobro nahranjeni, jer, ipak, glad je glad. I dosta kasnije, kada se moja luda glava nalazila blizu lavljih čeljusti, uvek mi je ta misao bila na umu: da li su telo i sujeta dobro nahranjeni, da li će blaženo blagoutrobije moćnih biti toliko uspavano da poštedi moju glavu. Da li sam postao pametniji? Da li me je znanje naučilo oprezu? Nije. Poput jednog drugog junaka Dostojevskog – Čoveka iz podzemlja – mogao sam da kažem onima „pametnijima“: „Što se mene lično tiče, ja sam u svom životu dovodio do kraja ono što se vi niste usudili da dovedete ni do polovine.“ To nije preduslov sreće, to je obaveza istine, mana iskrenosti i posvećenje bola. Jedinog pravog i istinskog miraza života.
Maske klovnova donele su te zaboravljene godine neku vrstu mimikrijskog otrežnjenja. Kasnije sam intuitivno shvatio da nije loše uzeti klovnovsku masku. Pogotovu kada umetnik ili bilo koji drugi misleći čovek želi da se prikaže kao luda pred svetom, jer nema drugog načina da sačuva svoju slobodu i da poglede večito zlobnog i surevnjivog sveta odvrati ka šarenilu maske. Daleko od toga da su klovnovi bili neozbiljni, neozbiljni su bili svi oni koji su ih neozbiljno shvatali. A sami klovnovi su dobro znali da, bez obzira na zaštićenost koju pruža maska, lom života i bujica smrti uvek slamaju ono što je iza maske. Jedino maska uvek ostaje cela i nedirnuta. Ali to nisu znali mnogi samozvani gospodari života i smrti, koji su posle gubitka svojih „božanskih“ insignija, kao mali slomljeni i poniženi ljudi, tražili razumevanje za svoju ljudskost i naivnost. Nisu ga nalazili; ljudi su i dalje videli samo masku gospodara, dok ih ono iza – njegova slomljena i ruinirana ljudskost – nije više zanimalo. Godinama su na ovim prostorima prinošene žrtve večite zahvalnosti i odanosti operetskoj figuri u maršalskoj uniformi. Čak i onda kada se telo (kao i ono izloženo u Kremlju) raspadalo, ljudi su videli samo vrhovnog komandanta: maršala ili „balkanskog kasapina“ – čoveka koji je svoju „grandioznu“ biografiju dugogodišnjeg autokrate uspeo da smesti na samo nekoliko kvadrata beogradskog Centralnog zatvora. Nedovoljno za pravdu, ali sasvim dovoljno za prepoznavanje sudbine survavanja s vrhova koje su sami za sebe izmaštali na ličnoj patologiji i kolektivnoj histeriji. Današnji vlastodršci ne žele da budu klovnovi, zato je njihova ozbiljnost karikaturalna, a njihov potencijalni pad i sunovrat zajednička beda i propast, posle kojih će, pogađate, opet ostati samo maska. Kao što je savremenik Dostojevskog, Aleksandar Hercen, rekao u svojoj knjizi Sa druge obale: „Ljudska istorija nema libreto: glumci moraju improvizovati svoje role.“ Nije transcendencija već imanencija izvor vrednosti. Libreto nije autobiografska pesmica o sebi, nego poema o nama. To nikada ne mogu da shvate ljudi u pokušaju i političari u sopstvenoj fiksaciji moći. Taština nije ništa drugo do lažno samozadovolјstvo, pokriće za vlastitu ispraznost i bezvrednost. Duh je mrtav kada, uhvaćen u nerešive paradokse, bira jeftinu sreću umesto uzvišene patnje. Samosvesna individua mora se suprotstaviti svetu sopstvenom neukrotivom volјom i kritičkim razumom, jedinim dvema sposobnostima u koje još uvek imam poverenja, iako ih sve manje srećem. Želim da verujem da ne izumiru, nego da se negde grade u nezavisnim duhovima, daleko od slika golih guzica i guzičavih pametnjakovića.
Istini za volju, kao što ja u Cirkusu vidim tugu i pravo lice istine, i Dostojevski u grešniku vidi potencijalnu svetost. Blejk je to nazivao „brakom nebesa i pakla“. I meni su uvek bili bliži oni čija je svetost svetlela s lomače nego oni koji su pokušavali da me u nju ubede unoseći mi se u lice. U Zapisima iz Mrtvog doma, u sibirskim uspomenama, možemo da vidimo da je zločin jedan od dominantnih izraza ljudskosti. Ali ljudskost nije definisana i određena zločinom. Možda je vreme da to i srpske političke „elite“ shvate, za početak. Da razumeju ne mogu, jer bi onda počeli da razumevaju i sebe, a to bi dovelo do raspada onoga za šta oni veruju da je ličnost. Iako bih ja to sećanje na čoveka, „fantomski bol“ amputirane savesti, nazvao drugačije. U nama postoji nešto više od puke egzistencije, kao što u Cirkusu postoji nešto više od puke zabave, a u Dostojevskom nešto mnogo više od priče ili romana, ali… da se ne ponavljam.
I tako, kao što rekoh, zapakovah u kofer F. M. Dostojevskog, šarenu cirkusku tevabiju, pozdravih se s detinjstvom, s jednim zabludama da bih prihvatio druge (bez zabluda se, ruku na srce, ne može živeti), i krenuh u svet koji je varljivo svetlucao u daljini kao ekran monitora na kome ove noći ispisujem ovaj tekst. Možda bi se neko zapitao – sebi ne mogu da dozvolim taj luksuz – „gde je kraj“, ako ga uopšte ima. Jedan od najboljih slikara perioda nadrealizma i apstrakcije u Mađarskoj s početka sada već prošlog veka, Tivadar Čontvari, napisao je pismo austrougarskom ministru spoljnih poslova, u kojem mu saopštava: da je sve u redu, on je uspeo da uspostavi lični kontakt s Gospodom Bogom i time je spasao zemlju od mogućeg Božjeg gneva. To je možda na kraju, ili na početku; početak je uvek na kraju.